Oum Kalthoum. Fakarouni. ام كلتوم. فكروني


Oum Kalthoum.Fakarouni.ام كلتوم.- فكروني Quand deux pyramides se rencontrent,Oum Kalthoum et Abdelwahab,ils ne peuvent donner qu´une immortelle Pyramide.Chanson très connue;mais je voulais parler du phénomène scientifique qu´était Oum Kalthoum.Les savants occidentaux se sont penchés sur sa voix phénomènale qui émettait 14000 vibrations à la seconde alors qu´une voix normale n´emet que 4000 vibrations/seconde.S´agit-il d´un miracle?Tout pense à le croire. Une francaise,écrivain de son état qui lui a consacré un livre et qui a assisté a son dernier récital"Al houb Koulou"n´avait pas tort d´intituler son livre sur Oum Kalthoum"Un miracle de l´univers". Après tant de tentatives avortées entre les 2 monstres(Abdelwahab et Oum Kalthoum) dans les années 30 par l´entremise de Tal3at Harb,libérateur de l´économie égyptienne et père du cinéma égyptien en créant les studios cairotes(Hollywood Echark).Il a fallu l´intervention énergique du président Nasser pour qu´ils se rencontrent en 1964. Abdelwahab disait d´Oum Kalthoun"c´est la capitale des voix".Avec elle,on prenait toutes les libertés à composer car elle savait chanter toutes les gammes. M.Abdelwahab a su donner par son génie musical a Oum Kalthoum une deuxième jeunesse et par son talent hors pair,il l´a fait danser sur scène.


oum kalthoum فكروني ام كلتوم محمد عبد الوهاب mohamed abdelwahab fakaroni middle eastern music arabic arabic music egypt dance morocco algeria lebanon song kalsoum ana wa singing casablanca urdu hindi east africa lebanese punjab cairo albanian punjabi turkish music kurdish urdu music desi pakistan south asian belly mane bollywood khan bangla music sri lanka slideshow afghan music persian music farsi music

om kalthoum , um kalthoum. Sirat El Hob


om kalthoum. Sirat El Hob Music by: Baligh Hamdi Lyrics by: Morsi Gamil Aziz Dialect: Egyptian Colloquial


Kalthoumiat

Oum Kalthoum: Amal Hayaty Part 1


My favorite part of the Amal Hayaty concert.


Kalthoum Kolthoum Kulthoum Amal Hayaty Hayati Arabic Egypt Music

Om Kalthoum - Alf Lela Wlela ام كلثوم : الف ليلة و ليلة (Part.1)


Om Kalthoum - Alf Lela Wlela 1971 www.discogs.com Label : Sono Cairo


Om Kalthoum Alf Lela Wlela Oum Kalthom ام كلثوم الف ليلة و

Oum Kalthoum.Enta 3omri. ام كلتوم. إنــت عمــري


Oum Kalthoum.Enta 3omri. ام كلتوم. إنــت عمــري Première rencontre artistique entre les 2 géants Oum Kalthoum et Mohamed Abdelwahab en 1964 sur recommandation du président Nasser.


oum kalthoum enta omri ام كلتوم إنــت عمــري mohamed abdelwahab ahmed chafik kamil egypt soudan middle eastern music arabic morocco algeria lebanon song om kalsoum ana singing casablanca urdu hindi east africa lebanese punjab cairo albanian punjabi turkish

Oum Kalthoum - Sahran Le Wahdy 1/4 أم كلثوم - سهران لوحدي


Oum Kalthoum - Sahran Le Wahdy (Sleepless by myself) Oum Kalthoum - Sleepless By Myself Sleepless by myself Adressing your lurking spectre Wandering in my passion As my tears ran down my cheeks The world asleep around me While sleepless in my own world I saw your image Days and nights pass through my mind Between happiness and joy of the soul an hour of your presence And between my torment and grief days of your absence Everything I saw passed through my mind And I lived them frantically enamored And when your absenece endured I longed throughout the days of abandonment And I stayed up alone and with my mind distraught I imagine you're satisfied for me to stay up in my delusions while you dream I'm not even able to imagine the absensce If only it had lasted It was a good time, envious and jealous and preoccupied The envy and jealous have gone and the fire has gone out Oh you who has bore my absenece while my mind is in disarray Your arrival will never make me happy Your leaving will never make cry Throughout my torment and deprivation Sleepless by myself Adressing your lurking spectre Wandering in my passion As my tears runs down my cheeks Oum Kalthoum - Je veille tout seul Je veille, solitaire, m'adressant a ton ombre furtive Je parcours ma passion; mes joues inondees de larmes Le Monde autour de moi s'endort, mais je demeure en eveil dans mon univers De mes jeux je decele ton ombre et j'etends les mots que tu m'as dits Je revois ma vie, durant des jours et des nuits, au <b>...</b>


Oum Kalthoum Sahran Le Wahdy

Om Kalthoum Song on OUD أغنية أم كلثوم: بعيد عنك/على العود


I'm playing the intro of Om Kalthoum's lovely song, Ba3eed 3annak (ie, Being away from you....is torture !), solo on Oud. The composer is Baleegh Hamdi, poet is Ma'moon Shinnawi. The song was first declared to the public back in 1965, but is still fresh till today ! Hope you like it. ------------- Thanks to ruhiaini for the following lyrics translation: Beeid Annak by Om Kulthoum 11-8-07 I've forgotten what it's like to sleep and dream And can't tell night from day When you're far away from me, my life is torture With no companion but my tears Longing for you has won the battle & test of endurance Nights alone without you have burned out life's candles But no matter how sleepless & wasted I live without you And no matter how arduous the nights become thinking of you The fires of my love are dauntless and won't ever be extinguished Nor will the days I spend without you ever Keep me away from loving you Without sleep and no tears left As I shed them all longing for you My passion and the pain And the fears and delusions I fear for you but fear that you'll forget me And not having you with me keeps me awake without sleep Oh the pain of missing you Burns away nights' candles But no matter how sleepless I am longing for you And no matter how not having you agonizes me The fires of my love are dauntless and won't be extinguished Nor will the torture of missing you Keep me away from loving you Think of a precious moment of love we spent together Remember a song that we listened <b>...</b>


oud ud saz baligh baleegh hamdi hamdy Om Kalthoum Kulthum Kasoom Kulsoom أم كلثوم بليغ حمدي عود بعيد عنك حياتي عذاب

om kalthoum , um kalthoum. ansak


om kalsum, ansak.. um kalthoum. Music by: Baligh Hamdi Lyrics by: Maamoon Al-Shennawi


folk

Oum kalthoum-OM KALSOUM-Taleal Bedru Aleyna


Umm Kulthum (other English spellings include: Om Kalthoum, Oum Kalsoum, Oum Kalthum, Omm Kolsoum, Umm Kolthoum, Um Kalthoom) (c. 4 May 1904 -- 3 February 1975) was an Egyptian singer and musician. Along with Fairouz and Asmahan, she is one of the best known and most beloved of all singers in the Arab world, her albums still outsell many others in the Arabic language. prepare by ERSIN FAIKZADE www.ersinfaikzade.net


ummu gulsum om kalsoum umm kalthoum prince ersin faikzade zeki muren egypt arabic iran cairo talaal bedru farah pahlavi

Oum Kalthoum Improvisation


A short clip that highlights Oum Kalthoum's improvisational technique, with subtitles.


Kalthoum Kolthoum Kulthoum Improv Egypt Arabic Music

Oum Kalthoum Baed annak (part 1/11)


Concert, a hot begining .


Oum Kalthoum

Oum Kalthoum - Al Atlal (The Ruins, Les Ruines) 1966


Om (or Oum, Omm, Omme, Oom, Um, Umm) Kalsoum (or Kalsum, Kaltsoum, Kalthoum, Kalthum, Kalthoom, Khalsoum, Khalsum, Khalthoum, Khalthum, Kaltoum, Kolsoum, Kolsum, Kolthoum, Kolthum, Kolthom, Koolsum, Koulsoum, Koulsoun, Koulthoum, Kultum, Kulthum, Kulthume, Kelthoom) - "Al Atlal" (The Ruins) 1966 My heart, don't ask where the love has gone It was a citadel of my imagination that has collapsed Water me and let me drink of its ruins And tell the story on my behalf as long as the tears flow Tell how that love became past news And became a matter of the subject of pain I haven't forgotten you And you seduced me with a sweetly-calling and tender tongue And a hand extending towards me like a hand stretched out through the waves to a drowning person And a light searching for a wanderer But where is that light in your eyes? My darling, I visited your nest one day as a bird of desire singing my pain You've become self-important, spoiled and capricious And you inflict harm like a powerful tyrant And my longing for you cauterized my ribs (soul or insides) And the moments were embers in my blood Give me my freedom, release my hands Indeed, I've given you yours and did not try to retain anything Ah, your chains have bloodied my wrists Why are they still there when I no longer affect you Why do I keep promises that you do not honor? I've had it with this prison now that the world is mine He is far away, my enchanting love Full of pride, majesty and delicacy Sure-footed walking like a <b>...</b>


Oum Kalthoum Al Atlal 1966 fuā di tasal

Oum Kalthoum: Amal Hayaty Part 2


You won't find this on any studio recording, just Oum Kalthoum demonstrating once again why she's a diva.


Kalthoum Kolthoum Kulthoum Amal Hayati Hayaty Arabic Music Egypt Abdelwahab

Om Kalthoum Original El hob Koloh أم كلثوم الحب كله


Om Kalthoum Original El hob Koloh raks sharki music ام كلثوم الحب كله


Om Kalthoum Original El hob Koloh raks sharki music ام كلثوم الحب كله belly dance egyptian رقص شرقي

Oud Solo: Om Kalthoum song "Hobb Eih"عزف على العود:أغنية حب إيه


Playing on my oud.... a really awsome song of Om Kalthoum "Hobb Eih" (ie, What Love...?!?!). I just saw the video of Om Kalthoum singing that great song, and remembered that great great music (by composer Baligh Hamdi), and decided to give it a try on the oud solo. Hope you like it !


oud ud aud 3ood oudproff Om Kalthoum Kulsoom Kulsoum Kulthum أم كلثوم حب إيه ايه عود Baligh Hamdi بليغ حمدي

Oum Kalthoum Baed annak (part 2/11)


Concert, a sound from heaven.


Oum Kalthoum

Om Kalthoum Enta Omri Part 1


2 channel stereo


Om Kalthoum Enta Omri Part 1

um kalthoum - elf laila o laila


arabic song shaima


elf laila layla shaima arabic song arabisch oum um kalthoum om liedje inte umri egyptisch arabish

om kalthoum


the best


om kolthom arabic

Hossam Ramzy - Inta Omri Um Kalthoum


Hossam Ramzy - Inta Omri Um Kalthoum sample at 5:27


Hossam Ramzy Inta Omri Um Kalthoum petey pable north carolina raise up timbaland sample

Oum Kalthoum Baed annak (part 4/11)


Concert, oups, I forgot my text!


Oum Kalthoum

Sapho -- Oum kalthoum, om kalsoum... (live)


Sapho -- extraordinarily -- singing an Arab song. (The complete title of this number is: "Oum kalthoum, om kalsoum, al atlal".)


Sapho Saaf Arab Moroccan Jewish Sephard music belly dance

Oum Kalthoum - Alf Layla Wa Layla (1001 Nights) part 1 of 5


Oum Kalthoum - Alf Layla Wa Layla (1001 Nights) part 1 of 5


Oum Kalthoum Alf Layla Wa 1001 Nights part of

Oum Kalthoum أم كلثوم - Beid Annak (Away from you)


Om (or Oum, Omm, Omme, Oom, Um, Umm) Kalsoum (or Kalsum, Kaltsoum, Kalthoum, Kalthum, Kalthoom, Khalsoum, Khalsum, Khalthoum, Khalthum, Kaltoum, Kolsoum, Kolsum, Kolthoum, Kolthum, Kolthom, Koolsum, Koulsoum, Koulsoun, Koulthoum, Kultum, Kulthum, Kulthume, Kelthoom) - "Baed Annak" (Away from you)


Oum Kalthoum Baed Baid Beid Beeid Annak Egypt music Arab Omm Omme Oom Um Umm Kalsoum Kalsum Kaltsoum Kalthum Kalthoom Khalsoum Khalsum Khalthoum Khalthum Kaltoum Kolsoum Kolsum Kolthoum Kolthum Kolthom Koolsum Koulsoum Koulsoun Koulthoum Kultum Kulthum Kulthume Kelthoom

Oum Kalthoum - The Diva of Arabic Music: Fakarouni (They reminded me) أم كلثوم - فكروني


Om (or Oum, Omm, Omme, Oom, Um, Umm) Kalsoum (or Kalsum, Kaltsoum, Kalthoum, Kalthum, Kalthoom, Khalsoum, Khalsum, Khalthoum, Khalthum, Kaltoum, Kolsoum, Kolsum, Kolthoum, Kolthum, Kolthom, Koolsum, Koulsoum, Koulsoun, Koulthoum, Kultum, Kulthum, Kulthume, Kelthoom) singing "Fakarouni" (They reminded me). أم كلثوم - فكروني ______________________________ UMM KULTHUM - THE STAR OF THE EAST Egyptian-born voice of Arabs: Umm Kulthum (1898-1975): Umm Kulthum is the Arab world's most famous and distinguished singer of the 20th Century. Few Westerners ever fathomed the appeal of Umm Kulthum, the buxom, handkerchief-waving Egyptian singer who was known to her Middle Eastern fans as The Nightingale of the Nile. She had a stentorian contralto and a quavering wail that grated on the ears of those attuned to the trills of opera divas. Not only was her voice strong, but she perfected a technique of rephrasing passages. She once sang a single line in 52 different ways — that drove audiences to rapture. Her voice was a near-perfect instrument for expressing the sinuous quarter tones of Arabic music. The French described her performance at the Olympia Hall (28, Boulevard des Capucines, F-75009 Paris) in 1967 as an "emotional marathon". Umm Kulthum was regarded as the "incomparable voice" by the "diva of opera music" herself, Maria Callas. ______________________________ Oum Kalthoum - She had the musicality of Ella Fitzgerald, the public presence of Eleanor Roosevelt and the audience of <b>...</b>


Egyptian singer Om Kalsoum Fakkarooni Tarab Kawkab El-Sharq Voice of Egypt Arab Music Fakarony Fakaroni Fakarouni Mohamed Abdel-Wahab Classic Opera Contralto Pyramides Muslim Islam Tunis أم كلثوم محمد عبد الوهاب فريد الأطرش أسمهان حفلة الكويت سينما الأندلس الأطلال الاطلال كوكب الشرق ام الله يا حفل تونس

Um Kalthoum - You are my life (Olympia; Paris 1967) translated


(Wikipedia Encyclopedia) : Um Kulthum had a contralto vocal range.she can sing as low as the 2nd octave, and has the ability to sing as high as 8th octave at her vocal peak.Her remarkable ability to produce 14000 vibrations/second with her vocal cords,unparalleled vocal strength (no commercial mic for singing can withstand its strength forcing her to stand at 1-2meter radius away, her voice's unique breathtaking beauty over convention made her the most incomparable voice of all times .


Um Kalthoum Um Kulthum Om Kalthoum Oum Kalthum Enta Omri Paris Olympia 1967 Arab Music Arab Diva Egypt Music Arab Song Planet of the East ام كلثوم كوكب الشرق انت عمري باريس مسرح االاولمبيا فرنسا

Oum Kalthoum - Hayarti elbi maak (You bewildered my heart) Part 5 of 5


Om (or Oum, Omm, Omme, Oom, Um, Umm) Kalsoum (or Kalsum, Kaltsoum, Kalthoum, Kalthum, Kalthoom, Khalsoum, Khalsum, Khalthoum, Khalthum, Kaltoum, Kolsoum, Kolsum, Kolthoum, Kolthum, Kolthom, Koolsum, Koulsoum, Koulsoun, Koulthoum, Kultum, Kulthum, Kulthume, Kelthoom, etc.) - "Hayarti elbi maak" (You bewildered my heart) أم كلثوم - حيرت قلبي معك Something to read: ;) almashriq.hiof.no


Oum Kalthoum Egypt Arabic Music Classic

Oum Kalthoum - Al Atlal أم كلثوم - الأطلال


Om (or Oum, Omm, Omme, Oom, Um, Umm) Kalsoum (or Kalsum, Kaltsoum, Kalthoum, Kalthum, Kalthoom, Khalsoum, Khalsum, Khalthoum, Khalthum, Kaltoum, Kolsoum, Kolsum, Kolthoum, Kolthum, Kolthom, Koolsum, Koulsoum, Koulsoun, Koulthoum, Kultum, Kulthum, Kulthume, Kelthoom, etc.) had the musicality of Ella Fitzgerald, the public presence of Eleanor Roosevelt, and the audience of Elvis Presley. ________________________________________ "Al Atlal" (The Ruins, Les Ruines, Die Ruinen) - She sings only this part in this video: I, wandering in love, a bewildered butterfly, approached you. And between us, desire was a messenger and drinking companion that presented the cup to us. Has the world ever seen two like us, so drunk with love? How often we have sheltered ourselves in dreams. And walked along a moonlit road... And walked along a moonlit road with joy dancing ahead of us. We laughed like two little children as we outran our own shadows. ________________________________________ ________________________________________ Al Atlal - Die Ruinenfelder (German translation) 1 Mein Herz, frag nicht, wohin die Liebe ging; sie war mein Traumgebilde, nun ist's eingestürzt. Gib mir zu trinken, damit ich den Becher auf ihre Trümmer leere und über mich erzähl' solang die Träne fließt: Wie diese Lieb' zum Gestern wurde, und zur Geschichte über Liebesleid. 2 Wie hätt ich Dich vergessen können, hast Du mich doch verführt mit Schmeichelklang und einfühlsamer Rede und einer Hand, die ausgriff, wie die <b>...</b>


Egyptian Diva Oum Kalthoum Om Kalsoum Al Atlal The Ruins Les Ruines Egypt Arab music أم كلثوم الأطلال DVD CD Concert Pyramides Legend Ibrahim Nagi Riyad Sunbati

Om Kalthoum Amal Hayati Part 1


Due to the 15 minutes limit,I had to split the song into 3 parts. 2 channel stereo


Om Kalthoum Amal Hayati Part 1

Oum Kalthoum: Beid Annak 1 of 9


Lyrics Om Kalthoum - Far From You (أم كلثوم - بعيد عنك) Baeed Annak I've forgetten sleep and its dreams I've forgetten its nights and its days Far from you my life is torture Don't go far from me I have nothing but teardrops With my I live far from you Desire conquered me And...


Omm Omme Oom Um Umm Kalsoum Kalsum Kaltsoum Kalthoum Kalthum Kalthoom Khalsoum Khalsum Khalthoum Khalthum Kaltoum Kolsoum Kolsum Kolthoum Kolthum Kolthom Koolsum Koulsoum Koulsoun Koulthoum Kultum Kulthum Kulthume Kelthoom

Alf Leila (Om Kalthoum) Oud & Tabla


The infamous Egyptian classic that was originally sung by Om Kalthoum and composed by Baligh Hamdy performed on the Oud (myself) and Tabla (my brother).


Oud Ud aoud tabla tablah عود ام كلثوم instrumental middle eastern egypt egyptian alf leila we leila

Om Kalthoum Orchestra - NYC


Om Kalthoum Orchestra concert, CUNY, New York, Oct 25, 2007


Om Kalthoum Orchestra CUNY New York Arabic Egypt Egyptian Music Umm Um Kalsoum Alwan for the Arts Sherif Sadek

Oum Kalthoum - Wa daret alayyam (And the days have gone by) دارت الايام


Om (or Oum, Omm, Omme, Oom, Um, Umm) Kalsoum (or Kalsum, Kaltsoum, Kalthoum, Kalthum, Kalthoom, Khalsoum, Khalsum, Khalthoum, Khalthum, Kaltoum, Kolsoum, Kolsum, Kolthoum, Kolthum, Kolthom, Koolsum, Koulsoum, Koulsoun, Koulthoum,...


Oum Kalthoum Wa daret alayyam alayam And the days have gone by Om Kalsoum Arab music Arabic Egypt Mohammed Abdel Wahab Farid El Atrash Asmahan Fairuz Fairouz Atlal Gamal Nasser Maamoon Al-Shennawi

Oum Kalthoum improvising in Morocco, Rabat (1968)


Egyptian-born voice of Arabs Umm Kulthoum (1898-1975): Late Lady of the Arabic Song Umm Kulthoum is the Arab world's most famous and distinguished singer of the 20th Century. Background: Umm Kulthoum was born in Daqaheleya Governorate, the Delta, in a family of talented born musicians. Her father was a recitor of religious poems and songs. She took after him in the purity and strength of voice. Adventing to Cairo in 1923, she became a disciple to the greatest musicians of the age. She later on made her public appearance and had recordings and discs of her own. The introduction of the broadcasts served the fame of Umm Kulthoum all over the Arab area. That wonderful lady was awarded the most sublime of medals and decorations in Egypt, some Arab and European countries. She was called "The Star of the Orient" and "The Lady of the Arabic Song". She died on February 3, 1975, to conclude an eventful life of creation, imagination and magnificence. Ask some lovers even nowadays; she still has to be there for them. Opening two days prior to her birthday (31 December) the Kawkab Al-Sharq (Star of the Orient) Museum is a state-of-the-arts project celebrating the life and work of the legendary singer Umm Kulthoum (1898-1975). She cultivated the position of spokeswoman for various causes. She advocated governmental support of Arabic music and musicians, she endowed a charitable foundation and, most importantly, after the Egyptian defeat in the 1967 war, she began a series of domestic <b>...</b>


Om Oum Omm Omme Oom Um Umm Kalsoum Kalsum Kaltsoum Kalthoum Kalthum Kalthoom Khalsoum Khalsum Khalthoum Khalthum Kaltoum Kolsoum Kolsum Kolthoum Kolthum Kolthom Koolsum Koulsoum Koulsoun Koulthoum Kultum Kulthum Kulthume Kelthoom Maroc Marokko Rabat Morocco Diva of Arab Music Tarab Contralto improvisation improvising improvised هو صحيح الهوى غلاب

Oum Kalthoum - El-Hobb Kolloh (All the love)


Oum Kalthoum - El-Hobb Kolloh (All the love) Om (or Oum, Omm, Omme, Oom, Um, Umm) Kalsoum (or Kalsum, Kaltsoum, Kalthoum, Kalthum, Kalthoom, Khalsoum, Khalsum, Khalthoum, Khalthum, Kaltoum, Kolsoum, Kolsum, Kolthoum, Kolthum, Kolthom, Koolsum, Koulsoum, Koulsoun, Koulthoum, Kultum, Kulthum,...


Oum Kalthoum el hob kollou nawras70

umm kalthoum in Paris 2


Umm Kalthoum sings "el Atlal"(the ruins"(Nagi Ibrahim/Riad el sombati) at the "olympia" ,concerthall in Paris.( nov.1967) this piece is a copie of an old vhs tape ,but you can find it on dvd here: www.lebaneseproducts.com www.proxis.be don't expect to see the whole song on dvd ,only pieces from "al atlal ","inta omri" and "baid annak" and an intervieuw with om kalsoum herself.


om kalsoum umm um oum kaltoum kalsum el al atlal

Um Kalthoum -Laylat Hob-Intro


Laylat Hob


Um Kalthoum -Laylat Hob

Om Kalthoum song, on OUD عزف أغنية أم كلثوم - فكروني - عود


Playing the first part of Om Kalthoum's lovely song (Fakkarooni; ie, they reminded me) on my oud (Mohammad Fadel 1971). Will try to upload the rest of the song music on oud soon. I hope you like it. You can let me know by rating and commenting :)


oud Om Kalthoum Um Kulthoum abdil abdel wahab moahammad muhammad mohamad mohamed wahhab aoud 3ood ud arabic arab music fakkarooni kolthoum oum umm omm kalthoom kalsoum koulthoum kalthum كوكب الشرق موسيقى أغنية أم كلثوم عبد الوهاب عود محمد تقاسيم تعلم تعليم مقام مقامات فاضل فكروني كلموني تاني عنك عربي عربية مصر أغاني مصرية طرب أصيل

Um Kalthoum : Now I have got a gun (translated) 1969


A friend of mine gave the translation of this rare song full of deep meanings ! to share it


Um Kulthum Um Kalhum Um Kalsoum Om Kulthum Om Kalthoum Om Kalsoum Palastine Now I have got a gun Mohammed Abdul Wahab marchal song history ام كلثوم كوكب الشرق اصبح عندي الان بندقية محمد عبد الوهاب فلسطين اغنية وطنية تاريخ

Oum Kalthoum.Rouba3iyat Al Khayyam. ام كلتوم .رباعيات الخيام


Oum Kalthoum.Rouba3iyat Al Khayyam. ام كلتوم .رباعيات الخيام Quelques célèbres quatrains de l´illustre Omar Al Khayyam traduits al´arabe par le grand poète Ahmed Rami et mis en musique par Riad Essoumbati.


oum kalthoum rouba3iyat al khayyam ام كلتوم رباعيات الخيام riad essoumbatti omar alkayyam ahmed rami egypt soudan middle eastern music arabic morocco algeria lebanon song om kalsoum ana singing casablanca urdu hindi east africa lebanese punjab cairo albanian punjabi turkish

Oud: Om Kalthoum Song Aqbala Lail عود: أقبل الليل-أم كلثوم


The intro of the lovely song "Aqbala Lail" (ie, The Night has Come...) of the great Om Kalthoum. Played on the oud. Hope you like it This clip is a dedicated to A. Najjar ;)


oud Om Kalthoum Aqbala Lail Sunbati Ahmad Rami أم كلثوم أقبل الليل السنباطي رياض أحمد رامي عود كورد

Om kalthoum recites Hadeeth Al rouh (Shikwa, jawab e shikwa in Arabic) in cario Egypt 1973 - part 2


Omm-e-Kaslthoon sang this track in 1973 Afro-Asian sumitt....


tauseefqau om kalthoum ome kalsoom Umme um kalsoon kalsum kalsoum Arabic translation poetry of doctor Muhammed Iqbaal Urdu rare Allama iqbal kalam-e-iqbal in urdu music christian music south asian farsi music middle east subtitles bulgarian music east european music albanian music middle eastern music albanian religion turkish music rap eastern european music

Oum Kalthoum Baed annak (part 5/11)


Concert.


Oum Kalthoum

Oud Doumbek Ana Fi Intizarak Om Kalthoum


www.myspace.com This is a piece called Ana Fi Intizarak and was performed by Om Kalthoum. Sixty year old retired arabic singer Akmed started playing oud at forty. Jamal Zraika on Doumbek. Lyrics: Mahmoud Biram Altounisi Music: Zakaria A'hmad


oud doumbek darabuka riqq Om Kalthoum Ana Fi Intizarak

Oum Kalthoum: Hagartak (I abandoned you) 1


Oum Kalthoum: Hagartak (I abandoned you) 1 Om (or Oum, Omm, Omme, Oom, Um, Umm) Kalsoum (or Kalsum, Kaltsoum, Kalthoum, Kalthum, Kalthoom, Khalsoum, Khalsum, Khalthoum, Khalthum, Kaltoum, Kolsoum, Kolsum, Kolthoum, Kolthum, Kolthom, Koolsum, Koulsoum, Koulsoun, Koulthoum, Kultum, Kulthum,...


Oum Kalthoum: Hagartak (I abandoned you)

Oum Kalthoum - Baed annak (part 6/11)


Concert, the accodeon part, very nice.


Oum Kalthoum

Oud: Om Kalthoum song, OudProff عزف على العود:أغنية الحب كله


One of the most beloved Om kalthoum songs to me. Music by the great Baligh Hamdi, and Lyrics of Ahmad Shafiq. Part of the intro is played on my oud. Notice how aliquently and smoothly the composer built the musical crushindo/tempo (like a labor !)before getting into the lerics part (birth of the song !). Just mind-buggler!! أحد أجمل أغاني أم كلثوم إلى نفسي، ألحان الموسيقار بليغ حمدي، كلمات أحمد شفيق كامل. جزء من المقدمة المشهورة تعزف على العود.


oud oudproff Baligh Baleegh Hamdi Om Kalthoum El-Hob El-Hubbالحب كله عود أم كلثوم بليغ حمدي أحمد شفيق كامل