
This is my second project for my Introduction to Video Production class this semester. The assignment was to create another scene without any dialogue, only this time, we were allowed more than five shots. This is the second and final edit of "The Dinner Guest." A few months ago, I posted an earlier version of the scene, but since then have added a few more shots in order to increase the feeling of dramatic tension and anticipation. This scene is set in 1936 Southern Britain. The song is a Welsh lullaby called "Suo Gan," and is performed by Bryn Terfel. Thanks to all the actors who participated in this scene, and a special thanks to Bev Bradley, who let me raid her home and take whatever 1930's accessories I pleased. Hope you enjoy this! Translation of "Suo Gan" lyrics: To my Lullaby surrender, Warm and tender is my breast; Mother's arms with love caressing Lay their blessing on your rest; Nothing shall tonight alarm you, None shall harm you, have no fear; Lie contented, calmly slumber On your mother's breast, my dear. Here tonight I tightly hold you And enfold you while you sleep; Why, I wonder, are you smiling, Smiling in your slumber deep? Are the angels on you smiling And beguiling you with charm, While you also smile, my blossom, In my bosom soft and warm? Have no fear now, leaves are knocking, Gently knocking at our door; Have no fear, waves are beating, Gently beating on the shore. Sleep my darling, none shall harm you Nor alarm you, never cry, In my bosom sweetly <b>...</b>
dinner
guest
joe
gleason
1930's
period
piece
suo
gan
bryn
terfel
british
family
typewriter
anticipation
yearning
anchoress
first
things
jmgleason