Akademia pana Kleksa- Leń


"Leń" w najlepszym, nieśmiertelnym wykonaniu.


Leń Akademia pana Kleksa

LEŃ - Centrum Uśmiechu


Najnowszy teledysk Centrum Uśmiechu pt.LEŃ.


centrum uśmiechu dzieci teledysk burak marchewka groch szczypior hilary brzechwa tuwim

Jarecki Leń ( official video )


www.myspace.com/jareckikurnik


jarecki styldohwil kurnik brk len funk hip-hop 001 records opole jazz soul rap wet fingers defrikz sex doda dupa

Akademia Pana Kleksa - Leń


Piosenka z filmu Akademia Pana Kleksa


Akademia Pana Kleksa leń piosenki

Len - Steal My Sunshine


Music video by Len performing Steal My Sunshine. (C) 1999 SONY BMG MUSIC ENTERTAINMENT


Len 550 Music unknown

𝄢World is Mine𝄢 Kagamine Len (English sub.)


This is my first attempt at subbing a video, so I realize it may be anything less than perfect. I'm really sorry if the words blend in with the background, but it seems fine on my computer, so it would be greatly appreciated if you could inform me (politely) and I will try to correct the problem. By the way, if you comment on my video solely to pick on every little inaccuracy made, you will be ignored. If you want it to be so accurate, then make your own. Of course, any corrections to big mistakes will be made if you tell me (again, politely). If you think this video was done well and would like to see more from me, feel free to tell me through a PM or a channel comment. I will also do Spanish subs. Thank you very much, and enjoy. :] Song: World is Mine Artist: Len Kagamine (Vocaloid) MP3: www.4shared.com Video download: www.mediafire.com Disclaimer: Do not own video. The original is from Nico Nico Douga. Do not own song. All I did was subtitle. --Translated Lyrics-- The number one princess in the whole entire world I know by heart how to treat you like that Don't I? First, I notice that your hairstyle is different from usual Second, I should bow down really low whenever I meet you So sorry! Third, I will go along with every selfish desire you ask for with a pretty concise response I understand, so forgive me now for taking your hand I really don't think you're selfish But I do think you're pretty cute. I just don't like saying it in front of you! The number one princess <b>...</b>


len rin kagamine world is mine english subtitle sub vocaloid japanese nico douga

Servant of Evil - Len Kagamine (English Subbed)


I DID NOT make this video, nor did I translate the lyrics. Nothing here belongs to me, I just added the translation to the video. IMPORTANT: This will make more sense if you watch 'Daughter of Evil' first: www.youtube.com Note: Towards the end, the words in brackets are lyrics sung by Rin.


Len Kagamine Servant Evil english sub subbed

[Len] Butterfly on Your Right Shoulder" - Len's version - English subs


www.nicovideo.jp [HQ] www.youtube.com NoriP mp3 www.mediafire.com [turn on annotations and then u can read my translations including my own interpretation] Hope u can enjoy the song more with my crappy subs. --------- thanx to Neibaku for proofreading


右肩の蝶 len kagamine subtitles translation

Kagamine Rin and Len Magnet


Kagamine Rin and Len's cover of "Magnet" originally sung by Hatsune Miku and Megurine Luka. :] I don't own anything here. :D And for the original with english subs, www.youtube.com Picture Link, s546.photobucket.com Nico Link, www.nicovideo.jp Nico Sound, nicosound.anyap.info Nico Sound Download Link nicosound.anyap.info thankx you DiamondWarrior987 for finding the link XD *glomps* Thank you so much guys for over 100000 views!! O_O That is a HUGE number. XD It feels awesome to have so many views on this video. I feel like spamming some magnet pictures I've coloured in this comment box... but I won't. Maybe. XD Thanks!! *Check out my Deviantart* *wink* *wink* cookiey599.deviantart.com heavenlyfiction.deviantart.com That's my new Deviantart. 8D Ignore that. 8D Psh.. I'm such a horrible person. ^__^ I hope you enjoy! Thanks!! :P


Kagamine Rin Len Magnet Vocaloid Magnet Rin Len Kagamine

Rin and Len's Adolescence (アドレサンス) with English Sub - sm5666270 - Cendrillon - HQ


From Nico Video: sm5666270 Adolescence (アドレサンス) Original Illustrations: 田村ヒロTitle/Logo: タイトルロゴLyrics: orange Animation: シグナルP Original video at: www.nicovideo.jp Transcription Encoding: lxw Translation: lxw Version 1.01 download: www.mediafire.com My translation of Adolescence. Please feel free correct any errors or suggest better ways to translate any parts. This is version 1.01 of the translation 日本語は難しいですから. 手助け下さい. V1.01 -added Romaji -changed beds to bed Pleaseuse the below link to download the Mp3. Click on "MP3 を抽出" and the download should start. nicosound.anyap.info Click on "* mp3をDLする" and the download should start. www.nicomimi.net ---------------------- Translated lyrics: The promised eternal dance between us causes our hearts to fill with lies Our flaxen hair reflects in the mirror as we take turns following each other In our bed, we both tremble We come into contact as if our hands were tied with thread An unfamiliar face appears with a soft whisper I seize the hammer and strike, scattering the glass The two people in the castle, destroying its interrior To the noisy knight and princess, the bell announces the end Holding hands in the distored mirror, the length of our fingers no longer match From now on, will we be sleeping in different beds? You mutter, Good Night. Turning the doorknob, you open the door The sound reverberates as I stop you with my grasp. And I kissed your extended finger The urge to run went <b>...</b>


Adolescence アドレサンス English Sub sm5666270 Kagamine Rin Len Vocaloid HQ High Quality Cendrillon subtitles

[Rin][Len] Paradise of Light and Shadow - Synchronicity 2/3 [Eng. subs]


[backup] www.youtube.com


rin len kagamine vocaloid english translation subtitles

【Kagamine Rin • Len • Append POWER】Karakuri 卍Burst [English Subs]


Title:: Karakuri 卍 Burst [[からくり卍ばーすと]] Singers:: Kagamine Rin and Kagamine Len APPEND [[鏡音リン・レン]] Nico:: www.nicovideo.jp MP3:: nicosound.anyap.info [[Scroll down and click the only button hat has "MP3" on it]] ••Sorry for possibly innacurate and bad timing for subs, these are not my translations and I only added the subs Add &fmt=22 or &fmt=18 for better quality I do not own anything in this video••


twins kagamine rin len vocaloid utauloid Karakuri Burst MP3 subs

Dr Hew Len 1 of 9, ho'oponopono


Interview of Dr Hew Len with Rita Montgomery and Dr Rick Moss. Data is what is running us. It is at the root of what we experience. Change that within yourself and the outer world changes. Most of the time we are using dead information


Dr Ihaleakala Hew Len Zero limits Joe Vitale ho'oponopono forgiveness enlightenment perfect language free will peace criminally insane karma God intention healing hawaii shaman new age mysticism nirvana past life angels Rita Montgomery

[KAITO GAKUPO LEN] IMITATION BLACK [English Sub][Vocaloid] バナナイス


IMITATION BLACK by natsuP Orignal on Niconico: www.nicovideo.jp Illustrasion&Movie:春アキGuitar&Mix:haku Lyric&Music:natsu Re: Girl dress, it's a Visual Rock thing, apparently XD


KAITO GAKUPO LEN Vocaloid bananaice sm7215575 ユニット「バナナイス」 バナナイス IMITATION_BLACK がくっぽいど 鏡音レン

Dustin Zahn - Stranger to stability (Len Faki's Podium rmx) - REKD001


Amazing remix by Len Faki


Len Faki Rekids rekid rekd Dustin Zahn Stranger stability

【Kagamine Len】「Discotheque★Love」 With English & Romaji Lyrics


MP3: www.mediafire.com **ANNOTATIONS MUST BE ON TO SEE THE SUBTITLES** This was a request~ I really wasn't sure on how to word a lot of things here that seemingly made sense only in Japanese, so sorry if the translation's kind of awkward in some parts. I tried to keep it as close to the source material as possible while still making sense in English (which is honestly a tougher feat than you might assume). Video is a reprint from www.nicovideo.jp I take no credit for it nor the song itself (the only thing I've done to it is add the Romaji & English translation). Romaji lyrics: Yureru FUROA no ue de BIITO o kizamu kimi wa MIRABOORU ni hansha shiteru Hikari to odotteiru you sa Nagareru sono kami to ka aoi hitomi no wana ni DOKYUUN! tto tsuki mekareta kokoro Mou kugidzuke da Mahou ga tsukaeru boku datta nara Hokano yatsu ga jyama dekinai you ni Jumon o kakete tsuresareru no ni Genjitsu o minayo! Sousa kimi ni kitto oboreru HAATO BIITO mo zutto takanaru Sokonashi datte wakatteru Dakarakoso zokkon de Kono FUREEZU ni kitto oboreru ENDORESU ni zutto nagareru Hari ga ochiru sou shunkan ni Hajimaru kigasurunda Discotheque★Love RIARU na yume o mitara Nanimokamo ga fuan de BEDDO kara sugu tobidashite hiya ase nante kaiten da Konna otoko jya dame da Tashou tsuyoki de iinda! RIIDO dekiru dokyou ga nakya Furimukaseran nai yo Imasara ni natte ketsui ga dekita Isoga nakucha saki kosarechau yo Dakara konya wa DJ kakete ne SUPESHARU na DANSU BIITO Sousa kimi wa kitto oboreru HAATO BIITO <b>...</b>


Discotheque Love Discotheque★Love Vocaloid Vocaloid2 Kagamine Rin Len English Translation Subs Subtitles Subbed Romaji Original Song PV

North Carolina at Maryland, 1984 (Jordan - Len Bias)


January 12, 1984 This was a vintage N. Carolina - Maryland matchup featuring players like Jordan, Len Bias, Sam Perkins, Kenny Smith, Brad Daugherty and more. Bias had a great first half scoring 16 points. Finished with 24pts and 4rbs. (24pts was his career-high at that time). Perkins was with 26/12. Jordan scored 21 and he was a monster on the boards with 12 rbds (7 off). He also had 2 blocks and at least 4 steals that I put in the video but could be even more. He came up with all the big points, rebounds and the steal at the end of the game. And of course, he has his famous dunk at the buzzer. There were also 2-3 questionable calls on Jordan plays which I also included. Post game notes & quotes ======================== Two 'Madmen' in Blue Put Md. in Depression By John Feinstein, Washington Post Staff Writer 13 January 1984 The game was over, Michael Jordan and Sam Perkins had seen to that. But Jordan wasn't quite finished. The ball was loose at center court, then he had it with no one blocking his path to the basket. In about two strides he was past the foul line, his 6-foot-6 body uncoiling, the ball seemingly at his knees as he rose above the rim once again. North Carolina's reserves were on their feet in anticipation. "We knew it was coming," Matt Doherty said. He was right. Jordan, sailing through the air, the ball cupped in his hand, twisted his body, brought the ball from far behind his head and, wham! slammed it through the hoop as the buzzer sounded. "I wasn't <b>...</b>


Michael Jordan Carolina Maryland Bulls 1984 NCAA Magic Bird Kareem Wilt Lebron Wade Kobe Tmac Iverson

[Rin][Len] Paper Plane - answer song to "Prisoner" - [Eng subs]


[backup] www.youtube.com www.nicovideo.jp music: Shūjin P off vocal: www.mediafire.com romaji lyrics are here vocalochu.blogspot.com [non singable translation] In some time, at some place In the immiscible world What mixed thier hapless worlds was one paper plane I slipped out of the hospital everyday Seeing you at where my dad works meant the world to me Reading your letters warmed the cockles of my heart It made me blush So, this is what people call love But dad said furiously I must not see you...? I couldn't understand why Your existence was meaningful enough for me to live In this room where the sun didn't enter I could see my future glittering The number of tubes is increasing day by day Hard to hear sounds I can't walk like I use to If I can't get out of here alive I got to see you one more time Because I didn't want you to feel worried about me I ran Saying goodbye to you in the last plane paper with love I shouldn't let you see my tears I'll be waiting for you till you come back I'll keep and treasure the letters Then I can see you again, right? A few months have passed since then I can't move at all I guess the last moment is coming soon When I said goodbye to you I shouldn't have pretended to be strong It's too late But I still want to see you smiling somewhere I wanna see you, I wanna see you one more time A flower without sunshine is doomed to die Only your letters gave me sunshine I can no longer read the letters with blurred eyes I hear cold sounds <b>...</b>


紙飛行機Rin Len kagamine translation subtitles 囚人romaji english subs subbed vocaloid

Len Faki & Chris Liebing live @ TimeWarp 2011


Len Faki: [00:00] Jackmate - Boots [03:00] Traumer - Eilema [08:00] A. Mochi - Forced Run [14:00] Pfirter - The Dub Track (Len Faki Remix) [21:00] Dustin Zahn - Stranger To Stability (Len Faki Podium Mix) Chris Liebing: [28:00] Dustin Zahn - Pad Of Eternal Life [29:00] Endless - 0165 (tool 1) [32:00] Adam Jay - Temperament [39:00] Egor Boss - Shades Of The Night (Kalden Bess Aka m0h Remix) [44:00] Phil Kieran - Empty Vessels (Gary Beck Remix) [50:00] Steve Parker - Inside Your Soul, Drumcell Remix (Sleaze 053) [52:00] Gary Beck - Egoist (Gary Beck & Speedy J Remix) [55:00] Lucy & Xhin - LX2 [60:00] R Play - Insert (Peja Remix) [68:00] Terence Fixmer - Le Terrible [72:00] Phase - The Dialogue [77:00] Reeko - Women of Black Glove [81:00] Monoloc - No House [83:00] Planetary Assault Systems - Sucktion


techno Len Faki Chris Liebing timewarp2011 live concert disco

Rin and Len's mixed Kokoro with English Sub - ココロ - HQ


From Nico Video: sm3738087 Subbed Video Download: www.mediafire.com Original video: www.nicovideo.jp Related videos: Kokoro Len's version Kokoro Rin's version Pleaseuse the below link to download the Mp3. Click on "MP3 を抽出" and the download should start. nicosound.anyap.info Click on "* mp3をDLする" and the download should start. www.nicomimi.net *A Vocaloid is a voice synthesizer. This software is primarily used to produce songs. For more information consult Wikipedia at en.wikipedia.org .


sm3738087 Vocaloid Kagamine Rin Len mixed Kokoro ココロ High Quality HQ subtitles

Kagamine Len and Rin - Servant of Evil ~Classical Version~ [Anime PV] English/Romaji Subs


Romaji Title: Aku no Meshitsukai -Classical Version- English Title: Servant of Evil ~Classical Version~ Vocals: Kagamine Len Music and Lyrics: Akuno-P/mothy Arragement by: てとてと (Tetoteto) Anime PV by: ヘムren (Hamu-ren) Translation by animeyay (edited by ThatCylindricalGuy) Link to Translation: www.animelyrics.com Subtitles by ThatCylindricalGuy/Cylindrical Uploader's note: Feel free to correct any mistakes you see on the subtitles. Also, if you can, please post the translations of those parts that do not have subtitles. Thank you very much. This song now has a manga called 'Aku no Meshitsukai' done by mangaka Nekoyama Miyao. Please note that this manga is UNOFFICIAL and FAN-MADE (by that, I meant it was not done by this song's author, mothy, nor was supervised by him nor he collaborated with someone else to do the manga). However, this song has an OFFICIAL NOVEL done by mothy himself. You can find the manga at most manga sites (try MangaFox). Apparently, the manga is based only on the song as it doesn't show any resemblance to the novels done by mothy. One good proof is the use of 'Rin' and 'Len' instead of 'Rilliene' and 'Allen', respectively, in the manga.


悪ノ召使 鏡音レン Kagamine Len 鏡音リン Kagamine Rin ヘムren mothy てとてと Akuno

Kagamine Len - Romeo and Cinderella - Project DIVA Arcade - Len's voice!


Len singing Romeo and Cinderella in Project DIVA Arcade's PV mode, punkish module. I edited Len's longer version of Romeo and Cinderella to fit this video. I already uploaded Project DIVA 2nd's version of this video. In response to all the people asking if Len is gay: He is just singing/dancing a song/choreography meant to be sung/danced by Miku, who happens to be a GIRL. He's just an awesome artist like that :U


Romeo and cinderella Kagamine len project diva pv punkish Len Kagamine project diva arcade singing sung by voice vocaloid

[Len] Prisoner [Eng subs]


[backup] www.youtube.com www.nicovideo.jp music: Shūjin P mp3: www.mediafire.com off vocal: www.mediafire.com romaji lyrics are here vocalochu.blogspot.com [non singable translation] In some time, at some place One prisoner fell for a girl Through barracks Heartrending, heartrending Taken all of my freedom I was having dark days of persecution Between you and dirty me Big difference, big difference I wrote a letter And folded it into a paper plane Praying it'd reach you through the barracks Fly away, fly away Oh, able to get away from here someday It's a lie I know it Your existence made me feel Like all lies could be true "Come here and have a talk with me." You'd never know my agony Watching you from here was a tiny happiness for tomorrow Days and months have passed since then Paper Planes from you everyday were my Happiness, happiness Suddenly one day you said You had to go far away Goodbye, goodbye Oh, I have been living with agony But I had never cried like today Your existence made me smile Even with any fate Seeing you without your name I felt I restored a bright future I can't call you I can't chase you I can't get out of here I can't do anything Finally it's my turn Me being without you I have no regrets in this world But I am screaming within my mind I want to live a little more I no longer have contradictory feelings Just want to see you one more time Wanna see you, wanna see you One more time, one more time I can never have the days we spent together I <b>...</b>


囚人lin kagamine translation subtitles 紙飛行機english subs subbed vocaloid

Rin and Len Kagamine; Revolution W/ English CC


I found this video which I thought was cute, but noticed that there wasn't a version of it that I could read, so I went ahead and found another video with the same song but with subtitles. I took those from there and have added them as Closed Captioning. I hope you guys like this. This is one of my favorite Kagamine songs.


kagamine rin len vocaloid revolution english lyric miku meiko kaito gakupo

96neko,Len - Happy Synthesizer [English Lyrics]


From NicoNicoDouga. nine.nicovideo.jp MP3 download link nicosound.anyap.info 「MP3 を 抽出」←click Original Luka&GUMI.ver:www.youtube.com Title:ハッピーシンセサイザ / Happy Synthesizer Vocal:96猫 (Kuroneko) Vocaloid:鏡音レン (Len Kagamine) Music&Lyric:EasyPop,BETTI Vocaloid Tuner:おればななP (Orebanana P) Illustration:砂糖イルノ (Satou Iruno) www.pixiv.net MIX:ギガP (Giga P) Movie:ke-sanβ Translation:www.animelyrics.com Gray lyrics = 96neko Yellow lyrics = Len White lyrics = 96neko & Len 96neko twitter twitter.com 96neko blog ameblo.jp 96neko Community com.nicovideo.jp -English Lyrics-- Happy synthesizer I'll play a melody That will almost reach the inside your chest Scattered faint one-sided love It's a funny story, now that I think about Everything seemed to shine so brightly Those days are smiling clearly Do I have to remember only holding back? "Would you become an adult? you don't have to do that I didn't know anything, but I couldn't say I didn't know "It suits you very well" I'm sorry I lied Happy synthesizer I'll play a melody That will almost reach inside your chest Boring "obligation" or all the things you hate I'll erase them with this sound There's one small thing That this useless me can do Plain words that can make your heart beat I'll deliver them to you through electronic sounds Liking someone is not an excuse We don't need "stubbornness", right? If you blame it on the era and give up, that's the end If you don't step forward, nothing starts <b>...</b>


ハッピーシンセサイザ 鏡音レン 96猫 96neko 96cat 黒猫 Len Kagamine クロバナナ おればななP 砂糖イルノ ke-sanβ ニコニコ動画 ボーカロイド VOCALOID Happy Synthesizer Kuroneko English Lyrics English sub Japanese 歌ってみた

Len's "Return to zero#1" with English Lyric


My translation on "Return to zero#1". (This isreprint. I only add translation to video) This was a request=) [ Original title in NICO VID ] 【鏡音レン】Return to zero#1 _ Return to zero【オリジナル曲】 ([Len Kagamine] Return to zero#1 _ Return to zero "Original song") [Original vid URL] www.nicovideo.jp [Creator] Music by Kuuya@GP1 Lyric by Kuuya@GP1 Vocal by Vocaloid "Len Kagamine" [Who's Len(the boy in vid)?] jp.youtube.com [About my translation] If you have anything about my translation please see my profile for my translation policy first. [How to get mp3 and Japanese lyric readable in Eng(romaji)] www.eonet.ne.jp www.eonet.ne.jp ---------------------------------------- Len's "Return to zero#1" Lyric ---------------------------------------- Tired of battles continuing endlessly Thrust a rusted sword into a corpse Unfolding true-crimson wings Behaving as the brave in myth, smiles "This is the end" I steel myself Exchanged a kiss of death with the heavens Wiped dripping red blood Told myself that there's no tomorrow Perishing planet That is to be a fate? Making a miracle, a bright future We can just make them out (ourselves) Black sun, pouring darkness Time when star (that shed) ray (of light) revive Are for sure to come Opened the door of hell Burned out a mountain of corpses Holding a breath, I closed my eyes In a chest(heart) swore a promise that will never vanish Passed through sea of bursting fire I looked back (telling myself) "That could be myself tomorrow" There <b>...</b>


Len Kagamine 鏡音レン Vocaloid2 NICONICOVID SUB

【Kagamine Len】Dream-Eating Monochrome Baku【English subs】


夢喰い白黒バク / yume kui shirokuro baku Dream-eating Monochrome Baku EDIT: I've realized that the subs looking weird was due to some new HTML5 feature that you can turn off in your Youtube settings. Music / Lyrics / Guitar: Nem Art: / Movie: Tama Guitar: Ishii Hiroshi (Glowlamp) Base: Nikaido Takuto (Glowlamp) Mix / Mastering: madamxx Nico source: www.nicovideo.jp MP3 download: nicosound.anyap.info (click MP3 を抽出) www.nicomimi.net (click *mp3 をDLする) ---------------------------------------------------- ROMAJI: doko kara kita no? donna sugata wo shiteiru no? dare mo shiranai sou sa boku ga yume kui shirokuro baku kore wa ojousan yonaka nemurezu ni iru no kai? sorenara boku ga mahou wo kakete ageyou ka hora yubikiri de yakusoku shiyou kowai yume wo mita? boku ni makase na yo marugoto tabete ageyou mou shinpai nai yukkuri o yasumi iya na koto zenbu wasurete sa kore wa ojousan mata tanomigoto ga aru tte? kotowaranai sa kore koso ga boku no shiawase sorenara KISU de yakusoku shiyou motto yume wo mitai? boku ni makase na yo zenbu ataete ageyou kanbi na SUTOORII tanbi na in mu wo kokoroyuku made meshiagare motto, motto nozomeba ii yokubou o sarakedashite mou nidoto nukedasenai sokonashi no PARADAISU da saa, tsuki ga michitanara yakume wa owari sa odai wa wakatteru yo ne? sono hitomi no oku azayakana yume zenbu, zenbu moratte ikou ka mijimena kao da ne kore ga genjitsu kimi ga eranda kotodarou? YUME ni oboretara yume wa kanawanai MONOKURO no sekai e youkoso <b>...</b>


夢喰い白黒バク Dream-Eating Monochrome Baku english romaji subs translation 鏡音レン Kagamine Len Len Kagamine Append Nem Tama たま vocaloid

】【Kagamine Len no Bousou(Rampage)~ English Lyrics~ 【Vocaloid PV】【Kagamine Len】


鏡音レンオリジナル曲 「鏡音レンの暴走(LONG VERSION)」 taken from Nicovideo: www.nicovideo.jp . Translated as Kagamine Len rampages since he gets all crazy from all the stress. Frankly I don't even know what I was thinking about when I decided to translate this. Trying to get the timing alone was quite a pain. Oh well, I guess it just makes things easier for me to use this when the full version of this PV comes out. Here's a link to the song if you still don't have it but would like to get: nicosound.anyap.info 【VOCALOID PV Subbed】


音楽 cosmo(暴走P) 鏡音レン 鏡音レンの暴走 VOCALOID殿堂入り レンの将来が不安になる動画 変態という名の紳士 伝説のレン廃 何かに目覚める動画 俺がショタに目覚めた瞬間⇒3:25

The Voice Australia: Lakyn Heperi vs Nick Len


It's the battle of the hunks as Lakyn and Nick duel over Big Jet Plane. To watch the clip in full visit thevoice.com.au Check out Lakyn's iTunes page tinyurl.com and vist Nick's iTunes page: tinyurl.com facebook.com | twitter.com |


Lakyn Heperi Nick Len The Voice Australia Keith Urban Delta Goodrem Joel Madden Seal Good Charlotte the voice twitter the voice news the voice facebook the voice itunes the voice host voice tv show voice talent the voice channel 9 the voice online the voice episodes the voice auditions #teamdelta #teamjoel #teamseal #teamkeith #thevoiceau teamdelta teamjoel teamseal teamkeith thevoiceau team delta team joel team keith thevoiceaustralia voiceau

Len Faki - Obliteration of the Berghain


Cut from Berghain 03 and featuring Planetary Assault Systems - Surface Noise, Len Faki's sheer destruction of techno and its very existence.


techno len faki planetary assault systems surface noise bx3

kostas tournas-xrhstos dantis len


!!!!!.........!!!!!


kostas tournas xristos dantis len tournas-danths greek

[Gakupo KAITO Len] LOVELESSxxx - Romaji & English subbed


Lyrics:natsuP Compose:natsuP Arrangement:natsuP Translated and Engsub by me Original: nicovideo sm13363453 Please enjoy it and comment for me if there is anything wrong. Thanks for watching :)


VOCALOID Gakupo Kaito Len nicovideo lovelessxxx subtitle Engsub Romaji natsup 鏡音レン 神威がくぽ オリジナル曲 vanan'Ice English

Kagamine Rin & Len- Skeleton Life (English and Romanji sub)


I found it on the web. I still own nothing. English: In this floating blue world Gazing at the bridge with silver boxes going back and forth Sun rising up, frightening and happy But I'm getting a little bit sleepy The sticky sole fo my foot is numb Before i couldn't feel anything Once again... Teach me, how to ride the wave Dog puddle is the best that I can do Teach me, how to breathe The snorkel that you handed over gently Fading away dream, morning from the west Into the upside-down sky full of stars Sun sets, fast and quiet Emptiness and tranquility starts Today as well, hitting the only back of one day There is no meaning in languid tempo But still... Teach me, how to fly in the sky I can only step back and crouch down Teach me, how to flap my wings I will try to spread both hands


english Anime lyrics Kagamine Len Rin Music Miku Hatsune Vocaloid

【Kagamine Len】「fire◎flower」 With English & Romaji Lyrics


MP3: www.mediafire.com **ANNOTATIONS MUST BE ON TO SEE THE SUBTITLES** I love this PV, it's very well done! Video is a reprint from www.nicovideo.jp I take no credit for it nor the song itself (the only thing I've done to it is add the Romaji & English translation). Romaji lyrics: "Saisho kara kimi o suki de irarete yokatta" nante Sora ni utaunda Tsumekonda yume o uchiageru basho Sagashimete kono machi kara deta Furueru chakushin dengen o kitta Moedasu doukasen daremo tomorarenai Sekai no owari ga ima otozureta toshitara Zenbu hoppotte futari eien ni issho nanoni ne Like a Fire Flower Boku ga kiechawanai you ni Hinoko chirase yume uchiagare "Saisho kara kimi o suki ni naranakya yokatta" nante uso made tsuite Narenai keshiki Fushizen na egao Hanayakana matsuri to wa chigatteta Kurikaesu rusuden "Ganbare" no koe Namida de doukasen kiechaisou dayo Uchuu no hajimari ga ano kuchidzuke datoshitara Hoshizora wa futari koboshita kiseki no ato Like a Fire Flower Kimi ga mitsuke yasui youni Raimei no gotoku Yume todorokase "Saisho kara kimi o suki ni naranakya yokatta" nante Barenterun darou na Umare mo sodachi mo BARABARA na bokura Sugata mo katachi mo Sorezore na bokura Otoko mo onna mo Chiguhagu na bokura Soredemo kokoro o hitotsu ni dekitanara Jinsei no tochuu ga senkouhanabi datoshitara Isshun de mo futari terasu himawari no you ni Like a Fire Flower Itsuka yozora ni tairin o Sakasu sono toki made matte kure "Saisho kara kimi o suki de irarete yokatta" nante Sora ni utaunda <b>...</b>


Vocaloid Vocaloid2 KAITO MEIKO Hatsune Miku Kagamine Rin Len Gakupoid Megurine Luka Kasane Teto Akita Neru Mikuo Kaiko Akaito Song Music Fire Flower Fireflower English Romaji subtitles subs subbed

【Kagamine Len】 Hot Cocoa ~A restless night's song~ With English & Romaji Lyrics


MP3: www.mediafire.com **ANNOTATIONS MUST BE ON TO SEE THE SUBTITLES** A song about Len procrastinating on his schoolwork. All he wants to do is go watch some videos, unfortunately, the reality that his assignment is due the next morning is starting to catch up with him. Video is a reprint from www.nicovideo.jp I take no credit for it nor the song itself (the only thing I've done to it is add the Romaji & English translation). Romaji lyrics: Ochitsu ka nakerya nani mo hajimaranai Toriaezu nomou ka HOTTO COCOA Kigatsuitara Ato ichinichi Tsumoru kadai Konna hazu janai Genjitsu kara me o sorashi Mizukara kubi o shimeteyuku Day by Day Ashita dekiru koto wa ashita yaru Sono mama kyou ni itaru Ochitsu ka nakerya nani mo hajimaranai Toriaezu nomou ka HOTTO COCOA Mayouwazu susume kako wa furikaeru na Akaiku kagayaku sekiyou ga nigeru Kigatsuitara Hidsuke kawatteru Heranai kadai Konna hazu janai Kibuntenkan shinakya mi ga motanaito asobi hajimeru No No No! Soujyuu funou na kono ryoute o Dareka yamete kudasai Jikan yo tomare Dekireba makimodore Genjitsu ga mienai Saigo no yoru Asa ni naru made Nokori wa roku jikan Semete sukoshi wa nerareru to ii na Mou konna no wa takusan da to nando tsubuyaite kita darou Onaji koto no kurikaeshi Kyou de oshimai ni shiyou Ochitsu ka nakerya nani mo hajimaranai Ni haime o nomouka HOTTO COCOA Mayouwazu susume kako wa furikaeru na Shiroku kagayaku tsuki ga miteiru Donna ni nagaku tsudzuku monogatari demo Itsuka wa kanarazu owari ga kuru Sukoshizutsu <b>...</b>


Vocaloid Vocaloid2 Kagamine Len Rin Hot Cocoa restless night's song English Romaji translation translated subs subtitles subbed procrastination

[Rin & Len] Matryoshka Dance - Mirror


I don't claim any ownership for anything except the mirror effect. Mirrored version of the video uploaded by: takotuboooo Have fun learning it! :D


Rin len mmd matryoshka dance miku miku dance vocaloid kagamine hachi danchop 鏡音リン マトリョシカ synthesized singing

Alluring Secret ~Black Vow~ - English & Chinese Sub - Kagamine Rin Len - sm10282629


From Nico Video: sm10282629 HD version: www.youtube.com Transcription English & Romaji: motokokusanagi2009 vocalochu.blogspot.com 中文: cyataku www9.atwiki.jp Encoding: lxw Video download HD: www.mediafire.com HQ: www.mediafire.com Original video 作詞(Lyrics): ひとしずくP (Hitoshizuku P) 作曲(Composer): ひとしずくP (Hitoshizuku P) 編曲(Arrangement): ひとしずくP (Hitoshizuku P) PV Art: Suzunosuke www.nicovideo.jp This video was made by the same people who created Synchronicity songs... And today is Rin & Len's Act2 birthday! According to motokokusanagi2009, Rin and Len are the same person in this story. Errata -@0:12 "kehi" should be "keshi" (thanks SephiriaEvangeline)Please use the below links to download the Mp3. Off vocal: www.mediafire.com Click on "MP3 を抽出" and the download should start. Rin Len: nicosound.anyap.info Click on "* mp3をDLする" and the download should start. Rin Len: www.nicomimi.net *A Vocaloid is a voice synthesizer. This software is primarily used to produce songs. For more information consult Wikipedia at en.wikipedia.org .


秘蜜〜黒の誓い〜 秘蜜~漆黑誓言~ Alluring Secret ~Black Vow~ PV Romaji Chinese English Subbed Sub sm10282629 Kagamine Rin Len Vocaloid HD High Definition HQ Quality subtitles 中文歌詞中文翻译中文字幕

Kagamine Rin & Len "Juvenile" PV (With Lyrics)


~DISCLAIMER~ This was not made by me! ALL CREDITS GO TO ORIGINAL CREATOR! A cute PV for Kagamine Rin and Len!!! I really like the designs in this PV they're so cute!!! Maybe I should do a cosplay of it! And for anyone that is interested here is a link to an mp3 download for the song: www.4shared.com ~Lyrics~ (Romanji) And I've just found I'm addicted to you I love the way you feel turn me on more Kagamine Rin in the place be Karamaru ring no doubt turn in up turn in up Tsunagi au te to te kousa suru me to me Shinjite ii no kana kono kimochi Tsukamaete ite ne me wo hanasanaide Suteki na yoru wa kore kara hajimaru Kurasu de ichiban kawaii ko Hanashite kudoite meado getto Yabbe ore chotto iketen jyane? Rea jyuu he no michi mo chikain jyane? Nani ge ni kao mo warukunaishi Oshare dato omoushi funan na youshi Tappa hikukute mo soko wa seichouki Kore kara hajimaru ore no zechouki Nanoni nandaka yousu ga hen nanda Lovelove na kanji ni naranainda Tsuka orera tsukiatten dayo ne? Ude kurai kundatte iinjyane? Ne ne chotto docchi muiteru no Nande soko no ikemen mitsumetenno? Maji wakannee kimagure na neko mitee Utsurigi de cute na my lady Mitsumeru sono me wa massugu ni todoku Kimi ga suki na no wa shitteru yo Watashi wa shiranai koi to iu mahou Kimi ga oshiete kureru to ureshii na And I've just found I'm addicted to you I love way you feel turn me on more Nankaa sokora ni waa inai yo naa Atashi wa kawaiiko tanoshii to Kodokare (tennokana?) ok dashichau karui kana? Datte kawaiishi <b>...</b>


Kagamine Rin Len Juvenile PV Vocaloid Vocaloid-2 Miku niconicodouga Cute Kawaii Japanese Left Right Love MMD

[Rin, Len] Remote Controller (english & romaji subbed) [lyrics in the description]


Song Title:"Remote Controller" リモコン(Rimokon) Music, lyrics written by Jesus-P Illustrated by Glider-eshi Video by Wan-opo/Won-opo Singers:鏡音リン(Rin Kagamine), 鏡音レン(Len Kagamine) Reprinted from Nico Video www.nicovideo.jp *wktk(wakuteka): A Japanese slang that means "to get excited for expecting something fun" Japanese / English / Romaji lyrics vocaloidsong.blog.fc2.com


vocaloid

Kagamine Rin and Len - Trick and Treat Lyrics


For those who keep saying that the song is called "Trick or Treat" vocaloid.wikia.com I meant to upload this on Halloween but my WMM was being stupid and because of that, this will probably not be that great, but enjoy. Lyrics and subs thanks to animelyrics.com I do not own the music in this video. The song belongs to its rightful owner. This video is for entertainment purposes only. Lyrics: fukai fukai kiri no naka youen ni hibiku koe oide oide kono mori no motto okufukaku made hayaku hayaku isogiashi de dekiru dake chikaku ni oide oide saa tanoshii asobi wo hajimeyou SHINAMON STIKKU wa mahou no SUTEKKI hitofuri suru dakede SHIROPPU ga fueru nigasa sae wasurete amai yume no naka tengai ni mamorarete nemuri ni ochiru gensou no saimin ni oboreta mama de ii mekakushi wo hazushicha omoshiroku nai desho ashimoto gochuui sono te wa boku ga hiku kara sono mi wo ima sugu ni yudanenasai saa itsukaraka ginen no ha ga miegakure suru ai to iu menzaifu nado wa sonzai shinai to mekakushi no sukima kara nozokimita RANTAN ga utsushi dashita kage ni omowazu mi no ke ga yodatta oya oya warui ko mou omezame desu ka? mekakushi ga toketa nara moumoku ni shiyou ka? hora hora warainasai kawaii okao de kegawa wo mata kabutte shibai ni modoru "...Nee, choudai?" doushita no sonna me de karada wo furuwasete atatakai MIRUKU de motenashite hoshii no? saa naka ni ohairi koko wa totemo atatakai mikaeri wa POKETTO no nakami de ii kara choudai hayaku hayaku nee hora ima sugu ni nisha takuitsu no gensoku <b>...</b>


Kagamine Rin and Len Trick or Treat Lyrics Japanese Vocaloid

[Rin, Len] Black cats of Halloween (English subs, Romaji in more info.)


So this video also lacked subtitles. Aside from one that had subs in more info, which I personally find really annoying, there was nothing around. So I subbed it. The lyrics are from internet, slightly editted here and there. As for the romaji lyrics: ---- jiman no hitomi wa sora no ao ainiku mita koto wa nai kedo betsu ni komaryā shinai nosa datte yoru no kuni ga o niwa damono halloween no yoru ni nyaō boku ra kuroi neko kagami no door o tobi koeru nosa nyaō yoru mo oi nuite kimi o sarai ni ikō kana halloween no yoru ni kage dake nokosu yo machi kogareta yoru ga kuru yo zenya sai no fukai yoru ga koko kara wa bokura no jikan asobō kabocha no pie ni candy ni cake datte hosī no okashi ga nai nara kowai itazura shichau kamo ne? yoru no tobira wa hora sugu soko mado o ake ryā tobi dasu kamo ne! sōda ne match o tatta ippon sore de kimi mo nakama iri sa halloween no yoru ni nyaō sā hi o tsukero akuma wa itsumo bokura no mikata da nyaō bokura sōsa kitto Will ni datte nareru hazu sa kurai yoru ni michi shirube o tomosō sora ni todoke o tsuki sama mo akaku akaku some agete itsuno hi nika papa to mama ni todoku yo okashi o chōdai hoka no dare nimo agecha iya dayo torare chau mae ni zenbu moyashite sima okka takaku naku yo nyaō nyaō todoke todoke itsuka no yōni kotoshi mo mata nyaō nyaō akaku someru sā hi o tomose bokura wa Will ni datte nareru yo nyaō nyaō nyaō bokura kuroi neko towa no kuni kara yatte kita nosa nyaōyoru mo oi nuite papa to mama ni ai ni kita yo nyaō moeru ishi wa <b>...</b>


vocaloid Rin Len Kagamine black cat halloween kuroi neko ''zenyasai no kuro neko'' ''cats of halloween'' ''black cats the eve'' English sub subtitles subs subbed japanese romaji lyrics video pv dark song

[Kagamine Rin Len] Orphan (Eng Subs)


MP3 Link : www.mediafire.com (Cos everyone wanted it ; v ; ) Original from Nico Nico Douga : www.nicovideo.jp Subs copied from : www.youtube.com Version 2 of the Video : www.youtube.com --- This is my first Vocaloid music vid ; don't be mad if they look ugly D: (It was very tiring to draw 50+ images lol) Sorry if the subs aren't clear, MS Movie Maker sucks when it comes to subtitles ._. Should I upload a version without the sub so that you can sub it people? :D That would really be great if someone would do that xD (Damn I just noticed, I missed 1 image around 3:40 of the video, darn it!)


Vocaloid Vocaloids Kagamine Ren Lin Orphan Eng English Sub Subtitle Koji

Butterfly On Your Right Shoulder [ Live ] - Kagamine Rin / Len Migikata no Chou [antonio7v]


mp3 : www.mediafire.com


Live vocaloid Kagamine Rin Len 右肩の蝶 Migikata no Chou giving day concert Butterfly On Your Right Shoulder hatsune miku hologramas 3D holograms concierto en vivo hig quality mp3 download descarga video clip widescreen medley live concert anime

Spice - Len Kagamine (Full Version) Lyrics [MP3]


Lyrics - original/english Pictures - www.mediafire.com MP3 - www.mediafire.com gozen yoii no CALL de me wo samasu "kinou dave doko ni ita?" nante ii-nogare to ii wake wo kougo ni sukai wakete tanoshin deru "kimi dake day yo" nante ne geta sugi... warae chian dareka to tsunagatte itai dake? nigakute HOT na SPICE kimi dake ni ima ageru yo muchu ni saseru boku no TASTE wo karada juu de kanjiite? "choku- setsu atte kanashitai'nda" mochi ka kuta boku no nerai atari aishi aeba dou-demo yoku naru yo? kagi wo akete LABYRINTH e "aishiteru" da nate ne kake-kiki dayo koi no GAME wa ochita kou ga make desko? nigakute amai SYRUP boku dake ni name-sasete yo kasa-neta hada to kimi no TASTE de boku no koto wo mitasAite! ai-suru koto wo shira-nai boku ni wa kore de choudo-ii ai-jou nante kitsnyou to shinai koi no Aou ga raka desAo? nee, boku no SPICE kimi dake ni ima ageru yo muchu ni saseru boku no TASTE wo karada juu de kanjite! A call to wake me up early at 4 in the morning "Who were you with and where?" they asked me, what's that mean? I only can give an excuse, an evation from the truth Why did I used to love hearing "You're the only thing that I need" what's that mean? My body hurts.. from laughing too much It seems that they're only used to forget The bitter taste of hot burning SPICE Just this once I'll let you have some Because I know that you're taken with, with my taste And doesn't it make you love it even more? "I want to see you now, in person not over the phone" So you still <b>...</b>


len kagamine rin miku hatsune spice out of eden servant evil world is mine anime vocaloid2 vocaloid lyrics kaito meiko luka megurine gakupo butterfly on your right shoulder sexy robot cartoon manga

Kagamine Rin & Len- Romeo & Cinderella PV (Eng annotation)


I love rin and len in this PV. they look awesome together! ^^ pls rate and comment but DO NOT flag please *0* PS this video is not made by me, i'm only uploading for those vocaloid fans! xD enjoy! video download link as requested: www.4shared.com mp3 download link as requested: www.4shared.com


rin len kagamine vocaloid romeo cinderella pv