Waglewski/Sokołowski/Gąssowski - Zmruż oczy


piosenka do filmu "Zmruż oczy" - słowa: Piotr Sokołowski, muzyka: Tomasz Gąssowski, wykonanie: Wojciech Waglewski


waglewski zmruz zmruż oczy sokołowski gąssowski wojciech 60 cki

Zmruż oczy.


To był najbardziej ujmujący plan filmowy, na jakim byłem. W krainie bocianów (nigdzie nie widziałem tylu gniazd co tam) i starych, zużytych opon samochodowych (możliwości ich wykorzystania są nieograniczone!). Gdzie rytm pracy regulowało zachodzące słońce i traktory z sianem...


zmruż oczy otylia jędrzejczak zamachowski waglewski puńsk pałele polska bidono

zmruz oczy dla manki


dla manki uploadnalem


manka matura dziadostwo poodek

Zmruż oczy 1


Wybaczcie ale tutaj chyba dzwięk walnięty jest.. chociaż nie wiem.. Fuck it! Zapraszam prawda.. serdecznie do kolejnych części.. Pozdrawiam


Zmruż oczy1 pitergoss

"Zmruż oczy" - teledysk


teledysk do filmu "Zmruż oczy" (reż.Andrzej Jakimowski) słowa: Piotr Sokołowski muzyka: Tomasz Gąssowski wykonanie: Wojciech Waglewski realizacja teledysku: Dariusz Błaszczyk i Adam Bajerski Jest czas by mieć jest czas by tracić jest czas by szukać jest czas zobaczyć Mieć w górze niebo w sobie spokój pod sobą krzesło a świat gdzieś z boku Jest czas na słowa jest czas milczenia jest czas być w słońcu jest czas być w cieniu Mieć ręce pod głową zmrużone oczy patrzeć jak życie się toczy Jest czas by pytać jest czas by wiedzieć jest czas by śnić jest czas dla Ciebie Jest czas by widzieć między chwilami to czego nie ma a jest ...


zmruż oczy andrzej jakimowski wojciech waglewski zbigniew zamachowski tomasz gąssowski piotr sokołowski bialabluzka

Romário Especial do Jogo Contra o Uruguai 1993


Romário Especial do Jogo Contra o Uruguai 1993


romario adelaide miami martytasso flamengo vasco fluminense seleção gols skills dribles soccer valencia psv barcelona tv martytassobr

Kolysanka oczka zmruz MPG.mpg


Kołysanka dla dzieci, Oczka zmruż, Katarzyna Obłąkowska-Kubiak, Łukasz Damrych, Agnieszka Damrych, Obłąkowska-Kubiak Katarzyna, na dobranoc


Kolysanka oczka zmruz MPG Oblakowska Kubiak

Zmruż oczy - 2003 - zwiastun


Zwiastun filmu (Movie Trailer); Tytuł polski: Zmruż oczy; Tytuł oryginalny: Zmruż oczy; Rok produkcji: 2003; Reżyseria: Andrzej Jakimowski; Scenariusz: Andrzej Jakimowski; Data premiery: Polska: 24 października 2003; Produkcja: Polska; Gatunek: Dramat, Komedia;


2003 Zmruz oczy zwiastun wojtekredcore

Zmruż oczy - cz. 1


Film wykonany dla p. Profesora "na wieczną rzeczy pamiątkę" przez klasę 3A :D DRUGA CZĘŚĆ: vimeo.com


Ridlu 21

Tomasz Gąssowski - Zmruż oczy/Squint Your Eyes theme (instrumental version)


Theme from great polish movie by Andrzej Jakimowski (director of famous Sztuczki/Tricks), composed by Tomasz Gąssowski. This instrumental version is a rare track, I couldn't find it anywhere on the web. Finally I recorded it from radio.


zmruż oczy squint eyes andrzej jakimowski tomasz gąssowski sheiffa

"Miasteczko Bełz" - Adam Aston


" Mayn Shtetele Belz", famous Jewish song in Yiddish (by poetess Agnieszka Osiecka described as „Main sztetełe Bełz") and in Poland known as "Miasteczko Bełz" is an expression of remembrance of happy childhood spent in that little town. The song became with years more and more legendary and the town itself - semi-mythical. All sources from thirties that I know present names: Burstein, Lith-Frey, Roman as original authors of the song. The added name Roman on Polish records may denote the author of Polish lyrics. Here -- recording made by Adam Aston in 1935, the little falters in his breath may account for true emotion of the interpreter during this great performance. Thanks to Jane for sound modelling; know, couldn't be better.


Tango Adam Aston Miasteczko Bełz Mayn Sztetełe Belz Poland Jewish Yiddish 78rpm 1930s Nostalgia jurek 46 pink

Smerfy - Kołysanka Smerfetki 14 (4. Album)(Polish)


Album: 4 Song: Kołysanka Smerfetki (Your Xmas Wish) Artist: Smerfy --------------------------------------- Jesienne dni szybko przynosza zmierzch Już ciemno jest A spać jeszcze nie chce się Wiatr w kominie nam gra Smerfetka chce uspić was I śpiewa wam tak Do snu, do snu. Zasnij już, smerfne oczak zmruż A Twój sen spełni się Zaśnij już, smerfne oczak zmruż Jutro znowu będzie dzień /x2 I słucha wiatr dźwięków piosenki tej I słodko mu I łapie go pierwszy sen Wiatr aż gwiżdże przez sen Smerfy już smacznie śpią I Ty zaśnij też Papa, papa


Smerfy Kołysanka Smerfetki 14 (4. Album)(Polish) olla 120

Kołysanka Brahmsa po polsku


Kołysankę tę znałam od dawna po niemiecku: "Guten Abend gut Nacht....", ale dopiero niedawno odkryłam że jest także polski tekst tej przepięknej kołysanki, posłuchajcie: Dobrej nocy i sza, do białego śpij dnia, śpij, dziecino, oczka zmruż, śpij do wschodu rannych zórz. Mama zaś będzie tu śpiewać piosnki do snu. Mama zaś będzie tu śpiewać piosnki do snu. Gwiazdki w górze już lśnią, wszystkie dzieci już śpią, więc i ty swe oczka zmruż, śpij do wschodu rannych zórz. Jutro znów w ranny czas zbudzi cię słońca blask. Jutro znów w ranny czas zbudzi cię słońca blask.


Kołysanka Brahms Brahmsa po polsku dobrej nocy sza polski tekst polish lullaby guten abend gute nacht Bozo Krowka

Magda Umer- Masteczko Bełz


słowa-Agnieszka Osiecka,muzyka-Aleksander Olszanecki Mój miły Icełe Już nie bój się nocy I ludziom w oczy patrz w miasteczku Bełz Minęło tyle lat harmonia znów gra Obłoki płyną w dal znów toczy się świat Wypiękniał nasz Bełz W ogrodach na grobach bez Nikt nie chce pamiętać nikt nie chce znać smaku łez I tylko gdy śpisz samotny i sam I tylko gdy śpisz płyniesz giniesz tam Gdzie tata i mama przy tobie są znów I czule pilnują malutkich twych snów Miasteczko Bełz kochany mój Bełz W poranne gazety ubrany spokojnie się budzi Bełz Łagodny świt zwyczajnych dni rytm W niedzielę bezpieczna nad rzekę wycieczka I w krzakach szept A w piekarni pachnie chleb Koń nad owsem schyla łeb Zakochanym nieba dość Tylko cicho gwiżdże ktoś Miasteczko Bełz kochany mój Bełz Wypłowiał już tamten obrazek milczący płonący Bełz Dziś kiedy dym to po prostu dym Pierścionek na szczęście W przemyśle zajęcie W niedzielę chrzest Białe ziarno czarny mak Młodej żony ciepły smak Kroki w sieni Nie drżyj tak To nie oni to tylko wiatr Miasteczko Bełz kochany mój Bełz W kołysce gdzieś dzieciak zasypia a mama tak nuci mu Zaśnij że już i oczka swe zmruż są czarne a szkoda że nie są niebieskie Zaśnij że już i oczka swe zmruż są czarne a szkoda że nie są niebieskie Wolała bym Tak jakoś


Magda Umer Masteczko Bełz Jewish Yiddish Shtetele Belz agnieszka_osiecka aleksander_olszanecki ibs 11

Volantes Soni - Kołysanka Tońcia


Chór mieszany Politechniki Poznańskiej "Volantes Soni" wykonał "Kołysankę Tońcia" ("Dobranoc, oczka zmruż") z filmu "Włóczęgi" podczas uroczystości Absolutorium Politechniki Poznańskiej w 2011 roku.


oczka zmruż Volantes Soni

Kolęda "Zaśnij Dziecino"


Kolęda w Żurawinie koło Wrocławia. 1. Zaśnij, Dziecino, Święte Dziecię, Tyś nam pociechą na tym świecie. |: Zmruż oczęta swoje, Tyś serce moje, modlitwa moja niech uśpi Cię. :| 2. Wznieś rączkę swoją, błogosław nam. Całe swe życie dziś Tobie dam. |: Zmruż oczęta swoje...


żurawina kościół madrygaliści wrocławscy kolędy szwenkman

Katarzyna Ponichtera - Zaśnij Dziecino + tekst


Zaśnij, Dziecino, Święte Dziecię, Tyś nam pociechą na tym świecie. Ref.: Zmruż oczęta swoje, Tyś serce moje, modlitwa moja niech uśpi Cię. Wznieś rączkę swoją, błogosław nam. Całe swe życie dziś Tobie dam. Ref.: Zmruż oczęta swoje, Tyś serce moje, modlitwa moja niech uśpi Cię.


Katarzyna Ponichtera Zaśnij Dziecino spagi 91

Kozacka kołysanka - Oleg Pogudin (przekład Renata Miłosz)


"Kozacką kołysankę" napisał Michaił Lermontow - jeden z najwybitniejszych rosyjskich poetów XIX wieku. pl.wikipedia.org Jeszcze link na amatorskie nagranie z występu Olega Pogudina www.youtube.com Kozacka kołysanka sł. Michaił Lermontow muz. autor nieznany Cicho zerka miesiąc lśniący Do kołyski Twej. Śpij, chłopczyku mój cudowny. Lulajże, lulaj. Zaraz opowiem Ci bajki, W piosnkę się wsłuchaj. Zmruż oczka i błogo zaśnij. Lulajże, lulaj. Płynie po kamieniach Terek W plusku mętnych fal. Zły Czeczen na brzeg ten lezie, Ostrzy swój kindżał. Lecz ojciec Twój wprawny wojak, Nieraz się w bój rwał. Śpij , dziecinko, bądź spokojna, Lulajże, lulaj. Dzielnym mężem kiedyś będziesz I Kozak duszą. Gdy wyjdę pożegnać Ciebie, Pomachasz ręką... Ileż będę łez tą nocą Po kryjomu lać... Śpij, aniołku, cicho, słodko, Lulajże, lulaj. Dam Tobie ja na wyprawę Święty medalik. Dbaj, by go, zmawiając pacierz, Przed sobą stawić. Wyruszając w bój niepewny, Matkę pamiętaj... Śpij, chłopczyku mój przepiękny. Lulajże, lulaj. przekład Renata Miłosz


Kozacka kołysanka Oleg Pogudin cukiereczek 2007

Lekcja 26 : Zmróż oczy - scena do analizy


scena z płonącą sukienką matki dziewczynki


26 zmruz oczy Filmoteka Szkolna

AdamusRDK - Dla ...


wiem ze wokal pozostaje wiele do zyczenia ;) tekst i muzyka by Adamus :) Znowu jestem sam, A Ty tam W glowie milion bzdur Całkiem sam, Jedyne czego chcę, Poznać Cie, Więc odstaw ten nóź I oczy swe zmruż Twe złote piękne włosy Potrafią mnie płoszyć Jedzie ósmy tramwaj A Ty w nim siedzisz Spoglądasz na ludzi w około A mnie nie widzisz Zostanę na przystanku Aż do tego poranku Więc odstaw ten nóź I oczy swe zmruż Twe złote piękne włosy Potrafią mnie płoszyć


gitara akustyczna piosenka wlasna guitar kraków Adamus RDK

"Tickle Toddle" PL (Polish dubbing) - The Man Called Flintstone


Polish version of "Tickle Toddle" song from The Man Called Flintstone. Lyrics: - Dzięki, Betty. Przyjdę po małą jutro rano. Choć jestem mała, to drogę już znam Do studni życzeń bez dna. Oczy swe zmruż, gdy dojść pragniesz tam I śpiewaj wolno jak ja: CHORUS: Czary mary, bucik do pary, Trele morele i dżem. Jedno zaklęcie juz znam i wiem, Że spełni się każdy mój sen. Marzę, by latać wysoko jak ptak I nad obłoki się wznieść. Na księżyc się wdrapać, okrążyć ten świat I wreszcie zobaczyć gdzie tęczy jest kres. CHORUS: Czary mary, bucik do pary, Trele morele i dżem. Jedno zaklęcie juz znam i wiem, Że spełni się każdy mój sen. [Czary mary bucik do pary] Chcę być treserem i królem wśród lwów - To cel mój i marzeń mych szczyt! Stać na ich czele i nie bać się kłów, Przejechać w zaprzęgu odważnie jak nikt! CHORUS: Czary mary, bucik do pary, Trele morele i dżem. Jedno zaklęcie juz znam i wiem, Że spełni się każdy mój sen. [Czary mary, bucik do pary I spełni się każdy sen]


Flintstone Movie soundtrack Polish dubbing tickle toddle Fred Wilma kids cartoon worldidolpoland

Kołysanka


"Zaśnij już, oczka zmruż. Nie płacz więcej, bo ci łeb ukręcę. (...)" ;D


kołysanka cover gitara zaśnij sen oczka zmruż nie płacz łeb ukręcę rojek 10 Diego 94

Barbie as Island Princess - Right Here In My Arms pl lullaby tekst text


Jest to Kołysanka śpiewana przez Ro dla Tiki ;) Tekst: Słońce śpi, możemy już być sami... Świetlik jak najdroższy kamień lśni... Zostań tu, marzenia są dziś z Nami... Świat to Ja i Ty... To czary, kiedy jesteśmy razem, Zmruż oczy, pozwól być blisko mi.. Bo o tym, od dawna przecież marze, Cały świat to Ja i Ty... La la la, La la la... W górze tyle gwiazd... La la la, la la la.. La la la, la la... La la la, la la...


Barbie as Island Princess kołysanka Lullaby Ro Tika song Right Here In My Arms polish pl tekst text 92 WR

A Troll In Central Park - Absolutely Green - Reprise (Polish) lyrics/trans


Polish lyrics: Spraw niech się zdarzy cud. Otwórz serce, oczy zmruż. Z barw stu wyczaruj świat. Spleć czerwień róż z zielenią traw. Niech świat kwitnie w krąg nadzieją. I niech śmiech (Tak!), niech wokół dźwięczy śmiech. Spraw niech to będzie świat cudowniejszy niż jest w snach. Świat, w którym kwitnie kwiat i pieśń o szczęściu śpiewa ptak. Świat, w którym miłością kwitnie w krąg. Nadziei wzrasta pąk. By się spełniło wszystko o czym marzysz. Świat uczyń lepszym niż dziś dotąd był. Ty tylko możesz sprawić, by się zdarzył cud, który zmieni radość iw śmiech obróci łzy. Może to tylko sen, lecz ja w głębi serca wiem, że jeśli bardzo chcesz to, czego pragniesz możesz mieć. Użyj drzemiącej wewnątrz mocy. Niech słońce świeci nawet w nocy. Spraw aby świat lśnił i blask przyćmił gwiazd. Spraw niechaj świat niczym sen się stanie jawą. Nadzieją kwitnie w krąg. Spraw niechaj świat niczym sen się stanie jawą. Nadzieją kwitnie w krąg. *** Stanley: Krzysztof Kołbasiuk *** English lyrics: Let this miracle come true. Open your heart and close your eyes. By your spells make the world from hundred of colors. Join the rose's red with grass'es green. Let this world blossoms around of hope. And the laugh, yes laugh, let him sounds around. Let make this world more beautiful, than he is in your dreams. The world, where flowers are growing and birds are singing a song of joy. The world, where love is growing everywhere. Hope is growing too. To make your all dreams come true. Let make this world <b>...</b>


Troll In Central Park Absolutely Green Reprise Polish lyrics translate nowym jorku sarumanka

Alice in Wonderland - Alice in Wonderland (Polish)


opening song. lyrics: Płyńmy w krainę snów. Może się znaleźć tam czy tu, W norze króliczej, W pustym pniu, Po prostu byle gdzie. Ukryta pośród wzgórz, Nocą przepływa siedem mórz. Tylko na chwilę oczy zmruż, A ujżysz ją tuż-tuż, W niezwykłym śnie. Gdzie jest ten kraj? Jak znaleźć go za dnia? Niech wiedzie nas Ta, która dobrze drogę zna... Alicjo, rękę daj I prowadź nas w nieznany kraj, Gdzie biegnie krętych ścieżyn ślad, W zaklęty świat. __All uploaded films on my profile are in full possession of the ©Walt Disney Company and I do not own, nor will I ever own any of them. No copyright infringement intended.


alice in wonderland polish alicja krainie czarów płyńmy krainę snów disney retrobubblegum

Lady and the Tramp - What Is a Baby / La La Lu (Polish)


1996 polish redub version. lyrics: Co to jest dziecko? Skąd ja to wiedzieć mam? To coś innego musi być Niż wszystko to, co znam... Bo oni są tak dziwnie Uśmiechnięci całe dnie. I choć łaszę się, choć skamlę, Nikt nie dostrzega mnie... Co to jest dziecko? Któż to wie...? Ach, co to jest dziecko, Co sprawia dzisiaj, że Że oni dłużej nie chcą Kochać mnie...? ** La la lu, la la lu, Śpij mój mały pieszczoszku, Gwiazdeczkę z nieba masz tu... La la lu, la la lu, Cudny ty mój tłuścioszku, Noc niech cię tuli do snu... La la lu, la la lu, Mały słodki aniołku, Śpij skarbie już, oczka zmruż. La la lu, la la lu, Śpij rozkosznie mój śpioszku La la lu, la la lu, la la lu... Już śpij mój pieszczoszku I śnij... __All uploaded films on my profile are in full possession of the ©Walt Disney Company and I do not own, nor will I ever own any of them. No copyright infringement intended.


lady and the tramp what is baby la lu polish zakochany kundel co to jest dziecko disney retrobubblegum

Robert Majewski Bobo Stenson Palle Danielsson Joey Baron


Płyta My One And Only Love to rezultat niezwykłego spotkania wybitnych muzyków: polskiego trębacza Roberta Majewskiego, szwedzkiego pianisty Bobo Stensona i basisty Palle Danielssona oraz nowojorskiego perkusisty Joey Barona. Artyści, obok znanych, światowych ballad jazzowych, nagrali również kompozycje Jerzego Wasowskiego i Krzysztofa Komedy. Producentem muzycznym jest Tomasz Gąssowski, a wydawcą Zjednoczenie Artystów i Rzemieślników ZAiR. Clip do utworu When I Fall in Love, reż. Tomasz Gąssowski, zdj. Adam Bajerski, Jakub Kijowski, Piotr Michalski, Michał Siudziński, montaż Andrzej Kowalski, post produkcja Chimney Pot, kier. prod. Adam Fus. Płyta jest do kupienia wyłącznie w sklepach Empik i na www.empik.com


My One And Only Love When I Fall in Love Majewski Stenson Danielsson Baron jazz ballad trumpet trąbka flugelhorn piano PZL Zair Gąssowski Sztuczki Zmruż Oczy empik Walentynki adfus

Kazik & Buldog - Czemu wszyscy wyjechali? (3.IX.2008)


Dobrodzieński Ośrodek Kultury i Sportu 2008-09-03 Deszczu krople zamieniają moje włosy w mokrą plamę gdy Zastanawiam się czy krople deszczu są to czy to moje łzy? Okolica bardziej pusta, to podwórko echem żyje już Może zdołasz ujrzeć kogo, ale wtedy lepiej oczy zmruż Deszczu krople rozmazują pamięć, która ze mnie dzisiaj drwi Czy jedyne co zostało to pogasić światło, zamknąć drzwi Czemu wszyscy wyjechali, kto zamienił dobro im na zło? Czemu tutaj nie zostali, zostawili pusty każdy dom? Czemu wszyscy wyjechali, jak to stało się, że siebie tu Nie widzieli tutaj więcej? Powiedz, zamieniam się w słuch Kawaleria beznadziei już zdobyła tu przyczółki swe Kto by chciał takim sposobem spędzać swoje noce, swoje dnie? To doprawdy prawda naga, niewesoła czy tak chcesz czy nie Nigdy nie jest tak najgorzej, aby nie mogło być bardziej źle Tylko tyle i zarazem tyle mi brakuje pojąć gdzie Pojąć czemu was tu nie ma, nie ma tu nikogo obok mnie Czemu wszyscy wyjechali, kto zamienił dobro im na zło? Czemu tutaj nie zostali, zostawili pusty każdy dom? Czemu wszyscy wyjechali, jak to stało się, że siebie tu Nie widzieli tutaj więcej? Powiedz, zamieniam się w słuch Szukam celu a niewielu o poradę prosić mogę sam Ani więcej ani mniej od innych ja rozumu przecież mam Boże drogi! Tyle czasu zmarnowano, aby znowu dziś Od początku drogi szukać i od nowa drogą taką iść Kto ma uszy, niechaj słucha, tu otucha głucha, ślepa jest Czemu wyjechali wszyscy, czemu wyjechali wszyscy gdzieś? Czemu wyjechali <b>...</b>


Kazik Staszewski Buldog Kluczbork Dobrodzień Kult Angry Gipson

Quo Vadis - 06 - Zwykły Dzień


Track taken from album "Test Draizea" (1995) Music: Quo Vadis Lyrics: M. Bączkiewicz Minął dzień jakich było wiele Taki zwykła dzień Kilka trosk, problemów głupich Pojawiło się Kilka spraw dało się rozwiązać Zapomniane już Kilka wciąż po głowie chodzi Nie może wyjść Minął już nigdy nie powróci Taki sam dzień Idzie sen, zmęczone oczy Kleją się Chodź tu do mnie, przytul się Zmruż powieki swe Powiedz jak Ci minął dzień Wyrzuć troski swe Minie noc, ranek się pojawi I obudzisz się Jeśli chcesz , na parę chwil Znów przytulę Cię


Quo Vadis Zwykły Dzień Test Draizea Polish Thrash Death Metal PL

A Troll In Central Park - Absolutely Green (Polish) lyrics/trans


Polish lyrics: Spraw niech się zdarzy cud. Otwórz serce, oczy zmruż. Z barw stu wyczaruj świat. Spleć czerwień róż z zielenią traw. Niech świat kwitnie w krąg nadzieją. I niech śmiech (Tak!), niech wokół dźwięczy śmiech. Spraw niech to będzie świat cudowniejszy niż jest w snach. Świat, w którym kwitnie kwiat i pieśń o szczęściu śpiewa ptak. Świat, w którym miłością kwitnie w krąg. Nadziei wzrasta pąk. By się spełniło wszystko o czym marzysz. Świat uczyń lepszym niż dziś dotąd był. Ty tylko możesz sprawić, by się zdarzył cud, który zmieni radość iw śmiech obróci łzy. Może to tylko sen, lecz ja w głębi serca wiem, że jeśli bardzo chcesz to, czego pragniesz możesz mieć. Użyj drzemiącej wewnątrz mocy. Niech słońce świeci nawet w nocy. Spraw aby świat lśnił i blask przyćmił gwiazd. Spraw niechaj świat niczym sen się stanie jawą. Nadzieją kwitnie w krąg. Spraw niechaj świat niczym sen się stanie jawą. Nadzieją kwitnie w krąg. -Widzisz? Udało mi się! *** Stanley: Krzysztof Kołbasiuk *** English lyrics: Let this miracle come true. Open your heart and close your eyes. By your spells make the world from hundred of colors. Join the rose's red with grass'es green. Let this world blossoms around of hope. And the laugh, yes laugh, let him sounds around. Let make this world more beautiful, than he is in your dreams. The world, where flowers are growing and birds are singing a song of joy. The world, where love is growing everywhere. Hope is growing too. To make your all dreams come true <b>...</b>


troll in central park absolutely green polish nowym jorku lyrics translate sarumanka

Dobranoc Szczepaniak1000.wmv


Dobranoc moi drodzy zaraz błogi sen mnie zmorzy Wiec się żegnam z wami czule może we śnie was przytulę Choć oczy mi się kleją ani myślę o spaniu Co za marnotrawstwo czasu, skoro mogę marzyć o jutrzejszym spotkaniu. Niech w śnie się pojawimy my, a aniołkiem będziesz ty, diabełkiem nie dobrym to będę ja, bo lubię ci dokuczać co dnia! Miłych snów KOCHANA Byś we śnie swoim znalazł ukojenie By Twoje troski rozwiał halny wiatr A srebrny strumyk szemrzący senne i słodkie melodie Ci grał. Gwiazdy na niebie, ja daleko od Ciebie, Więc połóż się już, i śnij że jestem tuż, tuż bliziutko już. Dobranoc najdroższe kochana moje przytul główkę do podusi i oczka zmruż swe niech przyjdą sny w których będziemy razem we dwoje bo ja nad wszystko kocham Cię Gdy patrzę w okno nocą, To płakać mi się chce. Tak długo muszę czekać, By znów zobaczyć Cię. Dobranoc oczom, co świat oglądały Dobranoc ustom, co się uśmiechały Dobranoc sercu, które radośnie biło, aby coś miłego Ci się przyśniło Choć późno już zapada zmrok Dziś księżyc pan powita mnie Nie zasnę znów i ja to wiem Bo tak już jest czy chcę czy nie Oddam Ci moje sny te najcieplejsze Aby nikt nie odebrał mi ich Te o tobie najcieplejsze Byś i Ty miała cząstkę mnie Dlatego mówię Ci dobranoc Szczepaniak1000


Dobranoc Szczepaniak1000 Szczepaniak 1000

Lion King 2 - My Lullaby ( polish )


Zira's song from Lion King 2. Polish language version Lyrics: Spij już mały Kovu, Dzikie ślepka stul, I niech przysni ci sie kto? Wielki Kovu król! Dobranoc. Dobranoc słodki książe, Od jutra zacznie sie ciężka praca. Ja ofiara, okrucienstwa, Precz wygnana niczym śmieć, Klucz ci wskażę do zwyciestwa I naucze zemstę nieść! Musisz silny być i zręczny, Groźny i bezwzględny też! Mówi mi mój ryk wewnętrzny Żeś ty bestia a nie zwierz! Nadchodzi kres, niech Simba drży! Na nic błagania, na nic łzy! O słodka zemsto, w to mi graj! Luli-luli-laj!!! Choć wybaczać ponoć ładnie, Mnie wciąż parzy dawny jad. Simby ród niech zgnije na dnie, Niech przepadnie po nim ślad! Tyran paszcze ma zębata, W sam raz ęeby ziemię gryźć! Krew popłynie strugą wartką, Dla mnie bomba choćby dziś! Strach, ból i zemsta wiodą prym! Symfonia śmierci, gniewu hymn, To dla mych uszu istny raj, Luli-luli-laj! Skaza zmarł, lecz Zira nadal trwa, Pilnuje by ten szkrab, Poznał jak smakuje zemsta, Z jego własnych kłów i łap! Stul kaprawe ślepia! To znaczy, słodkie oczka zmruz. Wiedz, że nim obejrzysz się, Królem bedziesz już! Niech zagrzmi bęben, błysną kły! Niech kovu dziki wyda ryk! Zniewagę pomścij! Znak nam daj! Słysze juz wiwaty: Kovu jesteś naj! Przyjdzie czas zapłaty, Gdy zew kwiożerczych zgraj, Rozpal caly kraj, Luli-luli-laj!!!


Lion King lullaby polish demogorghon

Król Lew 2-Luli Luli Laj (wersja karaoke)


Piosenka z filmu "Król Lew 2-Czas Simby" Zira: Ja ofiara okrucieństwa Precz wygnana niczym śmieć Klucz ci wskażę do zwycięstwa I nauczę zemstę nieść! Musisz silny być i zręczny Groźny i bezwzględny też Mówi mi mój ryk wewnętrzny Żeś ty bestia a nie zwierz Nadchodzi kres niech Simba drży! Na nic błagania,na nic łzy! O słodka zemsto w to mi graj! Luli Luli Laj! Choć wybaczać ponoć ładnie Mnie wciąż parzy dawny jad Simby ród niech zgnije na dnie I niech przepadnie po nim ślad! Nuka: Tyran paszczę ma zębatą W sam raz żeby ziemię gryść Zira: Krew popłynie strugą wartką Dla mnie bomba,choćby dziś! Strach ból i zemsta wiodą trym Symfonia śmierci,gniewu hymn To dla mych uszu istny raj! Luli Luli Laj! Skaza zmarł,lecz Zira nadal trwa Pilnuje by ten szkrab Poznał jak smakuje zemsta Z jego własnych kłów i łap! Nuka: Stul kaprawe ślepia! Znaczy słodkie oczka zmruż! Vitani: I wiedz że nim obejrzysz się Zira: Królem będziesz już! Niech zagrzmi bęben,błysną kły! Niech Kovu dziki wyda ryk! Nuka: Zniewagę pomścij! Vitani: Znak nam daj! Zira: Słyszę już wiwaty: Nuka i Vitani: Kovu,jesteś naj! Zira: Przyjdzie czas zapłaty Gdy zew krwiożerczy zgraj Rozpali cały kraj! LULI LULI LAJ!!!


krol lew czas simby luli laj karaoke Lilek 16

Runowo Pomorskie


Mała miejscowość w województwie zachodniopomorskim. Znana głównie jako stacja PKP. Zdjęcia znalazłem na stronie www.stoncel.eu mam nadzieję, że autor nie ma mi za złe :-)


Runowo Pomorskie Łobez Węgorzyno Szczecin Zmruż Oczy Waglewski Polska Poland Lato Przyroda Son Of The Blue Sky